Archive pour February, 2007

El-Fridgérateur

Wednesday, February 21st, 2007

frigo5588

A
Le dessin d’un beau bateau laissé par un certain Nicolas, 23 ans. L’ancre est levée, les vagues sont en pointes, le soleil sourit à plein nez et la voile a une fenêtre.

frigoCU2

B
Le décompte final de notre dernière soirée vodka. Le nombre de shooters pris par chaque personne y est inscrit, ainsi que nos scores respectifs à la partie de Grands Maîtres disputée plus tôt.
Max, 27 shots, 1.75 M$
Nick, 1 shot, 1 M$
Pascal, 8 shots, 2.15 M$
Frank, 15 shots, 1.1 M$
Jules, 24 shots, 2.75 M$
Olivier, 24 shots, 1.7 M$
Julien, 8 shots, n’a pas joué

C
La facture de notre dernière commande chez St-Hubert, effectuée par internet. La commande est au nom de Guy Nguyen Huan, et indique au livreur ATTENTION LA PORTE EST LOURDE.

D
Quand Max a eu sa première caméra Polaroïd, il a fait une série de portraits “sur-le-vif” pour la tester. Seuls restent ceux de Nick et de Stéphanie.

E
Un de mes groupes préférés au monde, Split Enz, a ses origines dans un petit village de pêcheurs en Nouvelle-Zélande, Te Awamutu. Lorsque Marie-Pierre a visité le pays, elle a eu la gentillesse d’y faire un détour pour m’en rapporter cette carte postale, tenue en place par un aimant I LOVE NZ qu’Hélène et Stéphanie m’ont rapporté le printemps dernier.

F
Un souvenir de mon voyage à Prague, envoyé de moi à Max.
Quote: Mes pieds ont de multiples ampoules, mais restent moins pires que ceux de Martin, qui saignent régulièrement.

G
Olivier a fait un stage de plusieurs semaines à Port-Cartier, avec plusieurs voyages dans la belle ville de Fermont. Cette carte postale arbore la plus belle attraction qu’on peut y trouver: un réservoir géant sur lequel est inscrit le nom de la ville. Monstrueux.
Quote: La barmaid trouve que j’ai un nom de jeune; elle me donne 34 ans.

H
Anne-Marie nous a écrit quelques mots de la France lors de son passage à Nice.
Quote: Tout est beau ici, sauf les vieilles en monokini.

I
J’ai déjà dit que Stéphanie était allée en Nouvelle-Zélande, right? Ben elle était aussi allée en Australie. Carte postale de Sydney.
Quote: J’espère que vous ne voue ennuyez pas trop de mes pirouettes et de mes dégâts.

J
Un autre dessin que Nicolas m’a donné pour ma fête de 23 ans. Regardez les nuages…il y en a des heureux, il y en a des tristes…

frigoCU1

K
Une carte postale promo du musicien et kinoïte (de Trois-Rivières) Maxime Robin, habillée d’une magnifique illustration du dessinateur Pascal Blanchet. Chic, très chic.

L
Quand je vivais chez mes parents, il y eut un temps où on recevait au moins un téléphone par semaine du Groupe Sutton qui voulait savoir si notre maison était à vendre. C’était des enfoirés, et ma mère a finit par devenir méchante avec eux. Je hais donc Pascal pour avoir déniché ces monstrueux aimants de frigo de Sylvain Lévesque, agent immobilié [sic] affilié, membre du putain de Groupe Sutton.

M
Stéphanie a dessiné un clown. Et on l’a mis sur notre réfrigérateur.

N
Celle-là, c’est moi qui l’a envoyé de Sydney. Un souvenir de l’Australie, de moi à “Famille Grenier-Delisle”.

O
J’ai rencontré beaucoup de gens à l’étranger, mais il y a une seule fille avec qui j’ai réellement su garder contact: mon amie Uta. Nous nous écrivons de temps en temps (pas juste des courriels - oui oui, des lettres à la main), et nous nous envoyons des cartes postales à chaque fois que l’un de nous voyage. C’est une règle. Uta vit à Hambourg, et c’est de là que vient cette carte.

P
J’ai probablement reçu le goût du voyage de mes parents. Mon père a fait toute une virée dans sa jeunesse: de Londres jusqu’à Katmandou, sur le pouce, en autobus, en passant par l’Afghanistan, le Pakistan, l’Inde, etc. Ma mère, elle, a vécu plusieurs années à Chicago. Et l’hiver dernier, ils se sont enfin offerts un peu de temps à l’extérieur ensemble - Rome, d’où m’est arrivée cette jolie carte postale avec un chat dessus.

Q
Julie était la coordonnatrice de Kino lorsque j’ai commencé à y présenter mes films. Nous sommes devenus amis lors de mon premier Kabaret, au Wisconsin. Elle vit pour l’instant à Amsterdam, mais j’aurai la chance de la revoir lors de son passage à Montréal la semaine prochaine. C’est une carte de Noël.

R
Encore une carte de Julie. Celle-là vient d’Amsterdam. Ben, l’autre aussi, mais c’était pas une carte postale.

S
Uta est allé à Londres, la chanceuse. Et, comme j’ai expliqué, elle devait m’écrire.

Si jamais on passe au feu, j’aurai au moins ce souvenir de notre frigo, chargé de souvenirs.

1995

Wednesday, February 14th, 2007

Épais

Tuesday, February 6th, 2007

Carnet de voyage, Sydney 2006

Monday, February 5th, 2007